如何做好韩语游戏翻译?游戏翻译一般采用本地化翻译才能确保翻译质量,语言桥翻译公司致力于为广大客户提供专业的游戏本地化翻译解决方案,擅长英语游戏翻译、韩语游戏翻译、日语游戏翻译等本地化翻译服务,如果您正在寻找游戏翻译供应商,欢迎来了解一下语言桥。

韩语游戏翻译

  对于韩语游戏翻译项目,语言桥设立有专业的游戏本地化项目组,译员都是长期从事游戏本地化翻译的资深翻译,并且有韩语母语翻译,无论是中文游戏翻译成韩语,还是韩语游戏翻译成中文,都能够匹配专业的译员准确翻译所有游戏信息并确保游戏语言地道流程,符合当地文化习惯。

  在韩语游戏翻译过程中,语言桥会配备专门的游戏项目经理提供全程跟踪式服务,执行全面而严格的翻译质量控制流程,从亲自体验游戏、提取和更新术语库至审核校对均管控到位,确保优质的翻译成果交付。

  韩语游戏翻译怎么收费?游戏本地化翻译笔译主要是统计翻译字数计算费用,例如游戏文本翻译、游戏资讯翻译等;如果涉及到影音资料翻译或者大量图像处理,例如配音服务、字幕翻译等,需要另外沟通。影响游戏翻译单价的主要因素有原语言、目标语言、翻译质量等级、翻译量、返稿时间等因素,精确的报价请以客户经理为准,只有在了解到具体的翻译项目后才能给到报价。

  以上就是韩语游戏翻译服务的介绍,如果您想了解韩语游戏翻译的收费标准,实际的翻译费用请以客户经理报价为准,我们将根据您的具体项目和翻译需求给到合适的报价,欢迎前来咨询,您也可在网页留言,我们会第一时间联系您。