什么是合同/标书翻译服务?
 

  个人、企业在国际交往中均需要签署各类合同:购房、投资、贸易、知识产权交易等等,合同是保障个人与企业合法权益的有力武器,严谨、精确、符合相应的法律规定是合同翻译的要求。而投标竞标,则是企业参与国际业务的常规有效手段,招标书、投标书也就成了最常需要翻译的文件。标书与法律合同具有同样的要求,除外之外,招投标文件都涉及到技术方案的呈现,掌握相应的专业知识才能翻译到位。合同/标书翻译服务,就是为您翻译法律合同/标书的服务,是语言桥18年来主打的服务,严谨、精确、符合相应的法律规定、专业,这是该项服务的要求,也是我们服务的特点。

 

  我们的优势
 

  与国内知名机构多年合作,精通程序、资料特点与专业译法

  拥有英、德、瑞三国客户服务中心,译件更流畅、更地道

  一站式完成全套资料翻译,更简单、更省心

  证件、证书按页报价,资料按字数报价,更省钱、更高性价比

  中国翻译协会理事单位/美国翻译协会会员单位

  亚洲语言服务商10强/全球语言服务商100强

  翻译服务领导品牌,专注翻译18年,16个客户服务中心,500人专职团队,60余个语种,180余个语言对,上万家客户的选择,翻译就找语言桥!

  服务价格

  标准级128¥(中译外)元/千字 起

  适用范围: 非专业化领域,如:日常内容、企业内部参考、 小范围交流

  服务人员: 语言桥2年以上翻译经验译员

  翻译流程: 翻译+质量检查,翻译完成2天内,免费修改

  专业级218¥(中译外)元/千字 起

  适用范围: 专业领域及政治、商业等正式场合,如:重要、公开场合、要求专业场合、文章可读性要求高、招投标

  服务人员: 语言桥3年以上翻译经验译员

  翻译流程: 翻译+质量检查+专业审校,翻译完成5天内,免费修改

  出版级318¥(中译外)元/千字 起

  适用范围: 行业领域内的专业资料、学科论文、学术交流等对译文严谨性、客观性要求较高的内容翻译,如:正式场合、 需要在杂志、期刊发表文章、学术研究方面

  服务人员: 语言桥5年以上翻译经验译员

  翻译流程: 翻译+质量检查+高级审校,翻译完成30天内,免费修改