法语作为全球主要语言之一,拥有悠久的历史与语言特点。无论是文化交流的深入还是经贸往来的愈加频繁,我国对于法语翻译的服务需求持续增加,这里专业翻译公司就带你了解法语翻译的特点与问题,希望能够对你有所帮助。

 

  1、法语是一种十分严谨的语言,法语的说法一般都比较严谨,这一点从语法的结构上就可以看出来。

  法语的语序对句法结构来说是非常重要的。所以在进行法语文件翻译服务时,一定要注意语序问题。

  2、法语是有非常明确的规定性的,要求有配合的性数,统一的时态,词语上的搭配以及协调性的主属关系。

  这一点从各个方面都可以体现出来。翻译结果要忠实于原文,所以在进行法语文件翻译服务时,如果是中译法,一定要将法语的规定性表达准确。

  3、因为法语具有严谨性,每一句话都能丝丝入扣,在长的句子都可以让人一眼看明白它所表达的意思。

  很少让句子出现模棱两可的情况。在进行法语文件翻译服务时,这一点也是要非常注意的。

  4、法语明细的词类在句中也占有相当的地位。法语里共有十一种词类,每种词类里又分为有细的类别和各种形式。

  这些词类出现在每一句话中其分工都非常的明确,这些词类的存在让词语间的关系变得更加明确。

  所以,在进行法语文件翻译服务时,一定要注意词类的使用。

  5、法语在动词使用方面相当的繁琐,在时间,人称、地点等方面表达的相当细腻。

  文件中包括的时间人称地点等内容相对来说会比较多,所以在进行法语文件翻译服务时,要注意动词的使用。