随着企业的走出去,国际业务和交流的量大大增加,一些企业对翻译服务的需求也逐渐增长。那么寻找一家翻译公司进行长期合作就会是一件又省钱又避免很多麻烦的选择。那么应该如何选择值得信赖的翻译公司进行长期合作呢?语言桥翻译总结了一些在寻找翻译合作企业时的经验供参考。

语言桥翻译,翻译公司

  1、先对翻译公司做全面了解:

  (1)首先,要了解该公司的实力、规模以及更多相关事宜。正规翻译公司有资金实力,往往会租用或购置办公大楼,各类设备齐全。而小型公司往往屈居民宅或只够一两人的小办公室,节俭的公司也许服务不错,也许能有发展,但那不是现在而是“将来”。

  (2)其次,要全面了解此公司的合法性、服务范围。能出具该公司正规发票的,就说明其经过了工商、税务登记,是正规翻译公司,翻译质量容易有保障,即使有问题也可以通过正常途径解决。顺便了解公司报价是否合理,翻译本来是智力与体力相结合的耗时劳动,报酬应该比较高,如果翻译价格偏低,说明翻译公司本身不过硬,或者翻译人员缺少积极性而偷工减料,最后还是客户暗地里吃亏。

  (3)最后,看公司有无全职翻译。配备全职翻译的公司必然尽可能地将业务消化于翻译公司内部,随着翻译经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也就越来越高,而依靠兼职翻译的公司天天换人,翻译质量难得稳定,售后服务更难保证。试想,连全职翻译都养不起的公司,能有多少业务可接?能有什么实力可谈?

  2、洽谈业务

  (1)在签订合同之前,如有可能,应与负责此次翻译工作的翻译人员见面试译,在了解翻译人员实力和能力的基础上,并且当您认为该翻译人员完全能胜任您的工作需要后,再就具体情况进行系统的交流和分析。

  (2)如在翻译内容中包含专业问题,应事先交代给翻译公司及翻译人员,并且提供相应的支持,以免对您造成不必要的损失。

  (3)当您对翻译公司和翻译人员满意之后,并准备与其签订合同时,应看清合同内容,如有不清楚的条款,及时与公司交涉。

  3、看质量保证

  (1)翻译公司是否有严格的质量保证管理,作业流程、岗位、部门分工是否明确。

  (2)翻译公司是否有相应的管理制度及严格的作业管理监督体系,如翻译人员要对客户的资料保密等规定。

  (3)翻译人员是否通过审核合格后,领取了《翻译资格证》,只有领取了此证书的翻译人员才能够从事翻译工作。

  在请翻译公司时也要货比三家,选择有信誉口碑保证、有一定规模且正规的翻译公司,以避免经济损失与工作的延误。